昭和の日 ~ Showa Day ~

歴史・物語

 もう4月もわりですね。木々きぎみどりがきれいな季節きせつになりました。日本では、4月のわりから、ゴールデンウィークという祝日しゅくじつの多い期間きかんはじまります。祝日しゅくじつ有給休暇ゆうきゅうきゅうかをつなげて、長い休みにする人も多いです。天気がよくて、ごしやすい季節きせつなので、多くの人が旅行りょこうに出かけます。
 ゴールデンウィークは、4月29日の昭和しょうわからはじまります。

 It is already the end of April. It is the season when the trees are green and beautiful. In Japan, a period of many national holidays called Golden Week begins at the end of April. Many people connect national holidays with paid leaves to make it a long vacation. Since the weather is nice and pleasant, many people go on vacation.
 Golden Week begins on Showa Day, April 29.

祝日しゅくじつNational Holidays
期間きかんperiod
有給休暇ゆうきゅうきゅうかpaid leaves
つなげるconnect

元号 era name

 4月29日は「昭和しょうわ」です。祝日しゅくじつです。昭和しょうわ63年、1988年までは、「天皇誕生日てんのうたんじょうび」でした。
そうです。4月29日は昭和しょうわ天皇てんのう昭和しょうわ時代じだい天皇てんのう誕生日たんじょうびでした。
 日本では、特定とくてい年代ねんだい名前なまえをつけます。この名前なまえのことを、「元号げんごう」または「和暦われき」と言います。英語では “Japanese calendar” とやくされています。現在げんざいは、天皇てんのうわる時に、元号げんごうわります。   「昭和しょうわ」の時代じだいは、昭和しょうわ天皇てんのう天皇てんのう即位そくいされた1926年12月から、くなられた1989年1月までの期間きかんです。

 April 29 is Showa Day. It is a national holiday. Until 1988, in 1988, it was “Emperor’s Birthday.
Yes, April 29 was the birthday of Emperor Showa, the Emperor of the Showa era.
 In Japan, a name is given to a specific age. This name is called the “Gengo” or “wareki.” In English, it is translated as “Japanese calendar.” Currently, when the emperor changes, the era name also changes. The “Showa” era is the period from December 1926, when Emperor Showa ascended to the throne, to January 1989, when he passed away.


 「元号げんごう名+天皇てんのう」というかたは、くなられた天皇てんのうおくられるものです。
 現在げんざい天皇てんのう陛下へいかは「今上天皇てんのう」、退位たいいされた天皇てんのうは「上皇じょうこう」とおびします。平成へいせい天皇てんのう令和れいわ天皇てんのうというかたは、ただしいかたではありません。

 The appellation “Gengo-name + Emperor” is sent to the deceased emperor.
 The current Emperor is called “Kinjou Tennou” and the deposed Emperor is called “Joukou”. The terms “Emperor Heisei” and “Emperor Reiwa” are not correct.

特定の年代specific era
元号
和暦
Japanese calendar
即位するaccend to the throne
亡くなるpass away
呼び方appellation
陛下his/her majesty
今上天皇the present Emperor
上皇the Emperor Emeritus

昭和の日

 歴史上れきしじょうすべての天皇てんのう誕生日たんじょうび祝日しゅくじつになるわけではありません。休みだらけになってしまいます。
上皇じょうこう陛下へいか誕生日たんじょうびは、12月25日ですが、祝日しゅくじつではありません。普通ふつうです。

 Not every emperor’s birthday in history will be a holiday. They would be full of vacations, if so.
The birthday of His Majesty the Emperor Emeritus is December 25, but it is not a national holiday. It is a normal day.


 昭和しょうわ天皇てんのう誕生日たんじょうびは4月29日で、ゴールデンウィークの最初さいしょです。そして当時ふりがなは、次の祝日しゅくじつが5月3日みっか憲法記念日けんぽうきねんび、そのつぎが5月5日いつかの子どものでした。
 当時とうじひとは「4月29日を普通ふつうにすると、ゴールデンウィークがみじかくなってしまう。それは国民こくみんたいする影響えいきょうが大きい。」とかんがえ、4月29日を祝日しゅくじつとしてのこすことにしました。

 Emperor Showa’s birthday is April 29, the first day of Golden Week. At that time, the next national holiday was May 3, Constitution Day, and the next was May 5, Children’s Day.
 People in those days thought “If we make April 29 a normal day, Golden Week will be shortened. That would have a huge impact on the people.” They decided to keep April 29 as a national holiday.


 現在げんざい、「昭和しょうわ」は「激動げきどう日々ひびて、復興ふっこうげた昭和しょうわ時代じだいをかえりみ、くに将来しょうらいおもいをいたす」日とされています。
 簡単かんたんに言うと、「戦争せんそう経済成長けいざいせいちょう経験けいけんした昭和しょうわ時代じだいおもいをはせ、くに将来しょうらいについてかんがえる」です。
 日本人にとって、昭和しょうわ特別とくべつ印象いんしょうがある時代じだいです。その昭和しょうわという時代じだいから、歴史れきし教訓きょうくんようというです。

 Today, “Showa Day” is designated as a day to “reflect on the Showa Era, a time of reconstruction after turbulent days, and to think about the future of the nation.
 Simply put, it is a day to reflect on the Showa era, which experienced war and economic growth, and to think about the future of the country.
 For Japanese people, the Showa period has a special impression. It is a day to learn lessons of history from the Showa period.

憲法記念日けんぽうきねんびConstitution Day
影響が大きいえいきょうがおおきいhave a big influence
激動の日々げきどうのひびturbulent days
復興を遂げるふっこうをとげるmake a miraculous recovery
時代をかえりみるじだいをかえりみるreflecting on the times
思いをいたす
思いをはせる
おもいをいたす
おもいをはせる
one’s thoughts go to
印象いんしょうimpressions
教訓きょうくんlessons learned


 歴史れきしはなしはどうしても言葉ことばむずかしくなりますが、ここまでんでくれてありがとうございました。

令和六年四月二十九日

タイトルとURLをコピーしました